Félicitations: vous avez été sélectionnés pour participer à la première et, espérons-le, unique édition del la Layde&Raffi Wedding Cup 2011 (L&RWC 2011).
Rappelons avant tout un peu d'histoire:
Après une phase préliminaire relativement longue (10 ans tout de même...), et une qualification pour les quarts (demande en mariage) puis pour les demi-finales (grossesse de Layde) acquise dans la douleur, nous avons enfin le plaisir de vous convier à la tant attendue finale de cette particulière compétition qu'est notre vie commune: notre mariage.
Présentation du match
Nous avons choisi d'organiser une cérémonie civile, simple et intime entre amis et famille proche. Le maître-mot de la célébration sera la convivialité. Nous souhaitons que chacun d'entre vous puisse s'amuser et se sentir bien en notre compagnie et celle de tous nos invités.
Nous vous rappelons que vos enfants sont également invités. Nous avons prévu une organisation qui vous permettra de profiter de la fête en leur compagnie.
Où et quand?
Où: à Robledo de Chavela, un charmant petit village de la Sierra de Guadarrama situé à 60 km de Madrid et facilement accessible en transport en commun (bus ou RER) aussi bien depuis le centre-ville que de l'aéroport.
¡Enhorabuena! Han sido seleccionados para participar en la primera y esperemos, única edición de la Layde&Raffi Wedding Cup 2011 (L&RWC 2011).
Antes que nada, recordemos un poco de historia: después de una fase preliminar algo larga (10 añitos...), y una clasificación para los cuartos (petición de mano) y para las semifinales (embarazo de Layde) adquirida en el dolor, nos complace por fin invitarles a la tan esperada final de esta peculiar competición que es nuestra vida en común: nuestra boda.
Presentación del partido
Hemos elegido organizar una ceremonia civil, sencilla e íntima entre amigos y familiares más cercanos. La palabra clave de la celebración será la amistad y la diversión. Queremos que cada uno de ustedes pueda divertirse y sentirse bien en nuestra compañía y la de todos nuestros invitados.
Les recordamos que sus hijos también están invitados, para ello hemos previsto una organización que les permitirá disfrutar de la fiesta en su compañía.
¿Dónde y cuándo?
Dónde: en Robledo de Chavela, un bonito pueblo de la Sierra de Guadarrama ubicado a 60 km de Madrid y fácilmente accesible en transporte público (autobús o Renfe) tanto desde el centro de la ciudad como desde el aeropuerto.
Antes que nada, recordemos un poco de historia: después de una fase preliminar algo larga (10 añitos...), y una clasificación para los cuartos (petición de mano) y para las semifinales (embarazo de Layde) adquirida en el dolor, nos complace por fin invitarles a la tan esperada final de esta peculiar competición que es nuestra vida en común: nuestra boda.
Presentación del partido
Hemos elegido organizar una ceremonia civil, sencilla e íntima entre amigos y familiares más cercanos. La palabra clave de la celebración será la amistad y la diversión. Queremos que cada uno de ustedes pueda divertirse y sentirse bien en nuestra compañía y la de todos nuestros invitados.
Les recordamos que sus hijos también están invitados, para ello hemos previsto una organización que les permitirá disfrutar de la fiesta en su compañía.
¿Dónde y cuándo?
Dónde: en Robledo de Chavela, un bonito pueblo de la Sierra de Guadarrama ubicado a 60 km de Madrid y fácilmente accesible en transporte público (autobús o Renfe) tanto desde el centro de la ciudad como desde el aeropuerto.
Quand: le samedi 30/04/2011 à 18H00.
Peut-être vous demandez-vous pourquoi ce où et ce quand.
C'est simple: nous avons choisi le lieu parce que Layde et moi aimons beaucoup cette zone de la Sierra de Guadarrama où nous allons souvent faire des ballades en montagne.
C'est un lieu idéal pour le printemps: il n'y fera ni trop chaud, ni trop froid, et si nous avons de la chance, nous pourrons même encore y admirer les dernières neiges sur les sommets. De plus, Robledo de Chavela a reçu cette année le très officiel prix de la ville européenne du sport, ce qui n'était pas pour nous déplaire...
Cuándo: el sábado 30/04/2011 a las 18H00.
Tal vez se estarán preguntando por qué este dónde y este cuándo.
Es sencillo: hemos elegido este lugar porque nos gusta mucho esta zona de la Sierra de Guadarrama, donde a menudo vamos a hacer senderismo.
Es un lugar idóneo para la primavera: no hará ni demasiado calor, ni demasiado frío, y si tenemos suerte, aún podremos admirar las últimas nieves en las cumbres. Además, Robledo de Chavela ha recibido este año el premio oficial de la villa europea del deporte, lo que solo podía ser de nuestro agrado...
Tal vez se estarán preguntando por qué este dónde y este cuándo.
Es sencillo: hemos elegido este lugar porque nos gusta mucho esta zona de la Sierra de Guadarrama, donde a menudo vamos a hacer senderismo.
Es un lugar idóneo para la primavera: no hará ni demasiado calor, ni demasiado frío, y si tenemos suerte, aún podremos admirar las últimas nieves en las cumbres. Además, Robledo de Chavela ha recibido este año el premio oficial de la villa europea del deporte, lo que solo podía ser de nuestro agrado...
Quant au quand, c'est encore plus limpide: nous nous sommes rencontrés le 30/04/2001 (et oui, ce n'est plus très récent...). Layde était à l'époque une jeune femme attrayante qui fêtait son anniversaire dans un pub de Madrid, la Fontana de Oro. J'étais quant à moi un jeune joueur de rugby plein de promesses, en tournée avec mon club. La rencontre n'était pas évidente: elle dansait entourée de vautours et pour ma part, je m'adonnais à un bouche-à-bouche torride avec une blonde magnifique, un peu froide mais mousseuse à souhait (de son petit nom Mahou).
Les versions sur la suite des évènements divergent: certains invoquent l'intervention divine (par l'entremise de Saint Nicolas); elle dit avoir pris les devants après avoir attendu plusieurs heures un premier pas de ma part; quant à moi, je me rappelle avoir pris mon courage dans la main gauche et ma Mahou dans la droite et...
En cuanto al cuándo, es aún más claro: nos hemos encontrado el 30/04/2001 (efectivamente, ya no es muy reciente...). Layde era en aquel entonces una mujer joven y atractiva que celebraba su cumpleaños en un pub de Madrid, la Fontana de Oro. Yo era un joven promesa del rugby, de gira con mi club. El encuentro no era evidente: ella bailaba rodeada de buitres y yo había emprendido un boca a boca tórrido con una rubia magnífica, algo fría pero divinamente espumosa (de nombre Mahou).
Las versiones sobre el resto de los acontecimientos difieren: algunos invocan la intervención divina (por la gracia de San Nicolás); ella afirma haberse adelantado después de haber esperado varias horas que yo diera el primer paso; yo recuerdo haber tomado mi valor en la mano izquierda, mi Mahou en la derecha y...
Las versiones sobre el resto de los acontecimientos difieren: algunos invocan la intervención divina (por la gracia de San Nicolás); ella afirma haberse adelantado después de haber esperado varias horas que yo diera el primer paso; yo recuerdo haber tomado mi valor en la mano izquierda, mi Mahou en la derecha y...
... lui avoir demandé la sienne (la main, pas la Mahou) le 30 avril dernier (en 2010, pour ceux qui comme moi pourraient avoir un problème avec le calendrier).
Dans le droit fil de cette belle histoire, c'est donc bien le 30 avril prochain (en 2011 pour les mêmes qu'auparavant) à 18h00 que nous vous attendons pour célébrer notre mariage à l'adresse suivante:
... haberle pedido la suya (la mano, no la Mahou) el pasado 30 de abril (2010, para los que como yo podrían tener un problema con el calendario).
En la línea recta de esta bella historia, será entonces el próximo 30 de abril (2011, para los mismos que antes ) a las 18H00 que les esperaremos para celebrar nuestra boda en la siguiente dirección:
En la línea recta de esta bella historia, será entonces el próximo 30 de abril (2011, para los mismos que antes ) a las 18H00 que les esperaremos para celebrar nuestra boda en la siguiente dirección:
Hotel Rincón de Traspalacio
Calle Traspalacio, 24
28294 Robledo de Chavela
Madrid
Calle Traspalacio, 24
28294 Robledo de Chavela
Madrid

